Питам се да ли ће бити боље после свих ових година.
Chissà se è migliorato, dopo tutti questi anni.
И да је моје научно мишљење да је он, током ових година, постао жртвом.
Il mio parere scientifico è che, nel corso degli anni, sia diventato una vittima.
Не знам зашто си ме избегавао свих ових година.
Mi pare che mi abbiate evitato, in tutti questi anni.
Видиш... све што је твој необичан ум... тражио ових година... налазило се у теби.
Vedi... tutto quello che la tua mente straordinaria... ha cercato per tutti questi anni, era dentro di te.
Све што је твој необичан ум... тражио ових година... налазило се у теби.
Tutto quello che la tua mente straordinaria... ha cercato per tutti questi anni, era dentro di te.
Свих ових година, хтео сам да га убијем.
Che in tutti questi anni ho sempre voluto ucciderlo.
Након свих ових година, коначно има прилику да се трка са професионалцима.
Dopo tutti questi anni, finalmente avra' la possibilita', di gareggiare su un circuito professionale.
Након свих ових година и свих твојих патњи нисам желео да ти нанесем још боли.
Dopo tutti questi anni, dopo tutto quello che hai sofferto... non volevo causarti altro dolore.
Причао сам Богу о теби током ових година.
Ho parlato molto di te con Dio in questi anni.
После свих ових година... тако је лепо видети те опет.
Dopo tutti questi anni. E' bello vederti di nuovo, finalmente.
После свих ових година, зар не можемо оставимо то?
Dopo tutti questi anni, non potremmo farla finita?
Након свих ових година, и даље је само Кетрин.
Dopo tutti questi anni c'e' sempre e solo Katherine.
Наравно да је након свих ових година.
E' normale che sia cosi', dopo tutti questi anni.
И након свих ових година се осјећам као странкиња кад дођем овамо.
Dopo tutti questi anni mi sento ancora un'estranea quando vengo qui.
Тешко за поверовати, после свих ових година али, треба ми новац.
Difficile da credere, dopo tutti questi anni, ma... ho bisogno dei soldi.
Мора да ти је чудно, чак после свих ових година... Човек из друге земље, већина га мрзи, али га се сви плаше...
Dev'essere strano per te, dopo tutti questi anni... un uomo proveniente da un'altra terra, disprezzato dai piu'...
Не, после свих ових година, нашао сам недостижног распеваног Сасквоча.
No. L'aver trovato dopo tanti anni l'imprendibile gorilla canterino.
Свих ових година, никада ме ниси напустио, ниси побегао.
Tutti questi anni... non mi hai abbandonato neanche nei momenti difficili, non sei mai scappato.
Током свих ових година, Реј је побегао из 14 затвора.
Insomma, in tutti questi anni, Ray è scappato da 14 penitenziari.
Видим да сте коначно пронашли пут кући након свих ових година.
Vedo che, dopo tanti anni, avete finalmente fatto ritorno a casa.
Током свих ових година много тога си дао Панему.
Hai dato davvero molto a Panem, in questi anni.
И након свих ових година Сол Беренсон ризикује туђе животе.
Saul Berenson... dopo tutti questi anni... mette ancora a rischio la vita della gente.
Круна на глави свих ових година мора да ти је искривила врат.
Indossare la corona per cosi' tanti anni deve averti incriccato il collo.
Дакле случајност је што сам овде, у твојој бази, после свих ових година?
Quindi è solo una coincidenza che sia qui... nella tua base, dopo tutti questi anni?
После свих ових година, стварно си овде?
Dopo tutti questi anni, ora sei qui?
Напокон сам нашао свог сина, после свих ових година.
Dopo tanti anni, ho appena ritrovato mio figlio.
Стварно је ниси видео свих ових година?
Davvero non la vedi da tutti questi anni?
Свих ових година морао си да ме држиш у свом замотуљку.
Per tutti questi anni mi hai tenuto nella tua borsa.
Стога, био сам заробљен овде свих ових година.
Così, ho abbandonato qui tutti questi anni.
лежим овде и размишљам о свим рођенданским жељама које сам имао свих ових година.
Me ne stavo qui sdraiato a pensare a tutti i desideri che ho espresso peri miei compleanni.
Након свих ових година, нашао сам те.
Dopo tutti questi anni, ti ho trovato.
(Смех) Као, заиста, „Мери је имала мало јагње“ је занимљива првих неколико пута, али након свих ових година понављања, питате се зашто Мери није себи направила вунену сукњу и појела јагњеће одреске, зар не?
(Risate) Davvero, "Mary aveva una pecorella" va bene le prime due volte, ma dopo tutti questi anni, ci si chiede perché Mary non si sia fatta una gonna di lana e non si sia fatta le costolette di agnello.
Међутим, у стварности, живот до ових година или изнад је одлика коју ће тек неколико, можда чак и ниједно људско биће вероватно достићи.
Ma in realtà, vivere fino a quest'età, o oltre, è un'impresa che solo pochi o, addirittura, nessun essere umano è in grado di compiere.
0.43120694160461s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?